小儿垂钓翻译_小儿垂钓翻译全诗
Title: Children Fishing
A young boy with tousled hair is learning to fish. He sits sideways on the grass, hidden among the ferns and mosses. As a passerby asks for directions, he beckons them with a cautious wave of his hand, afraid that his movement might scare the fish and cause them to scatter. This innocent and charming scene is captured in the lines of the poem by Hu Lingneng, who wrote about this experience in ancient China.
The boy's enthusiasm for fishing is evident in his eagerness to learn and practice this skill. His casual sitting position and the natural surroundings reflect his carefree spirit and love for nature. The passerby's curiosity is piqued, but the boy's cautious nature ensures that he doesn't disturb the serene fishing scene.
The poem captures the innocence and simplicity of childhood, as well as the bond between humans and nature. It is a beautiful portrayal of a child at play, learning from nature and enjoying its wonders. The translation preserves the original charm and essence of the poem, making it accessible to a global audience.